Copertina di un contratto d’acquisto firmato in data 7 ottobre 1861. Anche se poco leggibile a causa dei segni del tempo, l’intero atto d’acquisto è manoscritto e dichiara la proprietà di un appezzamento di terreno situato in Polesine, precisamente a Gavello.
Front page of a purchase contract signed on 7 October 1861. Even if it is barely legible and marked by the years, the whole act of purchase is hand-written and declares the property of a plot of land in Gavello, a small village located in Polesine.
Planimetria dell’appezzamento agricolo. Da notare come questo sia stato suddiviso in corpi, ciascuno identificato da un numero romano. In basso a sinistra, la scala di riduzione che associa ad ogni centimetro della carta 20 metri di terreno, accompagnata dalla firma dell’esecutore.
Floor plan of a plot of land. It is notable that the plot is divided into smaller parts, called “corpi”, each one identified by a roman number. On the lower left, there is a scale reduction which associates 20 meters of land every centimeter, sided by the executor’s signature.