Vai al contenuto

Lettera dalla prigionia in Sudafrica del 28/05/1945

Lettera alla famiglia

“Famiglia carissima.
Avvolto da tanta tristezza mi pongo a darvi mie notizie, mi è quasi impossibile trovare brevi parole, la continua ansia di un vostro scritto mi è tormento. Vorrei sperare di essere quasi a termine e poter ricevere vostre notizie a breve. Giunga a voi i miei più amorosi saluti, affettuosi baci
Vostro Germano Andreotti.”

Fonte: Documento scritto narrativo, privato.


“Dear family. I fell in too much sadness and I set out to release my news to you. It’s almost impossible for me to find short words. The anxiety is tormenting me constantly. I hope to receive your letter as soon as possible. I hope my most loving greetings reach you, affectionate kisses
Yours Germano Andreotti.”

Source: narrative written document, private.