Vai al contenuto

Oggetti antichi e moderni usati nelle farmacie

Nel 1600 per produrre le medicine in polvere (che non esistevano), venivano prese le medicine in pastiglie e venivano schiacciate e sbriciolate. Oppure si preparavano miscele di erbe, sempre con lo stesso procedimento.

Nella foto, appunto, si può vedere una ciotola risalente a quegli anni nella quale le pastiglie venivano sbriciolate.


In the 1600s to produce powdered medicines (which did not exist), tablets were taken and crushed and crumbled. Or the pharmacists prepared herbal mixtures, with the same procedure.

The photo shows a small bowl from those years in which the tablets were crumbled.


La polvere ottenuta dopo veniva chiusa in ritagli di carta riciclata e venduta: nella foto è presente un tagliacarte sempre risalente a quegli anni con cui si tagliava questa carta.


The resulting powder was then enclosed in recycled paper cuttings and sold: the photo shows a paper cutter from those years with which this paper was cut.


Più recenti, ma sempre di vecchia data, sono le siringhe in vetro, usate a partire dagli anni ’20 del Novecento. Nella foto si possono vedere queste siringhe posizionate all’interno di un contenitore che veniva usato per disinfettare, appunto, queste siringhe.


More recent, but still old, are the glass syringes, used since the 1920s. The photo shows these syringes placed inside a container that was used to disinfect these syringes.