In questa cartolina del 1934 è stata immortalata la Settima Batteria, allora di stanza al Lido di Venezia, in una foto di gruppo.
Il corpo militare è stato, infatti, riunito e schierato ordinatamente, i militari tutti in divisa coprono con i loro corpi due carrarmati ed un cannone. I mezzi corazzati sono quasi interamente coperti ad eccezione della parte finale del cannone (visibili nella parte centrale e destra della fotografia), mentre del cannone si intravede solo la parte esterna, il cosiddetto “tulipano” (leggermente a sinistra nella foto).
Nel retro della cartolina è presente la scritta: “Ricordo ancora l’unione della settima Batteria, Andreotti Germano.”
Fonte: Documento fotografico, privato.
In this postcard from 1934 (Lido of Venice) the Seventh Battery was immortalized in a group photo.
The military corps has been assembled and deployed neatly, the soldiers all in uniform cover two tanks and a cannon with their bodies. The armored vehicles are almost entirely covered with the exception of the final part of the cannon (those parts are visible in the central and right part of the photograph), while only the external part of the cannon is visible, the so-called “tulip” (slightly to the left in the photo).
On the back of the postcard there is the inscription: “I still remember the union of the seventh Battery, Andreotti Germano.”
Source: Photographic document, private.